Juristin im Ministerium für Wirtschaft
Mariam Benidze hat an der 1. Öffentlichen Schule in Kutaissi ab der 4. Klasse Deutsch gelernt. Während des Studiums hat sie ein Auslandssemester in Deutschland verbracht. Heute arbeitet Mariam als Juristin im georgischen Ministerium für Wirtschaft und Nachhaltige Entwicklung.
Welche Erfahrungen haben Sie mit der PASCH-Initiative gemacht?
Ich war ein paar Mal Stipendiatin des Goethe-Instituts auf der Landes- und internationalen Ebene. 2010 war ich das erste Mal im PASCH-Sommer-Sprachcamp in Batumi, Georgien, dann 2011 in Samsun in der Türkei. 2012 konnte ich einen Sprachkurs in Roßleben, Deutschland absolvieren, nach dem ich ein Sprachzertifikat auf B2-Niveau erhalten habe. 2014 hatte ich zudem die Möglichkeit, in Chemnitz an einem Workshop über Robotik und Informatik, der RoboSchool, an der Technischen Universität Chemnitz teilzunehmen. Mein Sprachniveau ist jetzt C1.
Welche Erfahrung hat Ihnen bei Ihrem beruflichen Weg besonders weitergeholfen?
Diese internationalen PASCH-Erfahrungen haben mir in meinem jetzigen Beruf sehr geholfen. Es ist sehr wichtig für eine Juristin, mit Menschen in einer Sprache kommunizieren zu können, die sie verstehen.
Besonders die Erfahrung bei der RoboSchool hatte sehr großen Einfluss auf meine Berufswahl. Das Projekt hat mir geholfen, mir über meine Interessen klar zu werden. Ich habe festgestellt, dass die Rechtswissenschaft besser für mich geeignet war als Technologie und Naturwissenschaften.
Was haben Sie nach der Schule gemacht?
Ich habe ein Bachelor- und Masterstudium der Rechtswissenschaft an der Staatlichen Universität Tbilissi absolviert.
Was machen Sie jetzt beruflich und wie gefällt es Ihnen?
Während meiner Masterarbeit habe ich als Juristin bei der Nationalen Agentur für Staatseigentum angefangen. Aufgrund guter Leistungen wurde ich schon nach wenigen Monaten in die Rechtsabteilung des Ministeriums für Wirtschaft und Nachhaltige Entwicklung befördert.
Die Arbeit im Ministerium eröffnet mir tiefgreifende Einblicke in die wirtschaftliche Situation meines Landes. Ein Hauptteil meiner Arbeit sind Verwaltungsbeschwerden, von denen einige problematische Fälle der Privatisierung von Staatseigentum betreffen. Bei privatrechtlichen Streitigkeiten vertrete ich auch das Wirtschaftsministerium vor Gericht.
Welche Rolle spielen Deutschland und die deutsche Sprache in Ihrem Beruf?
Durch die deutsche Sprache konnte ich meine Kenntnisse in Austauschprogrammen bereits auf Hochschulniveau vertiefen. Während meines Erasmus+ Austauschsemesters an der Universität des Saarlandes habe ich hauptsächlich deutsches Privatrecht studiert. Georgisches Privatrecht ist von deutschem Recht rezipiert, deswegen hatte mir meine Auslandserfahrung sehr geholfen.
Auch bei der Recherche zu meiner Masterarbeit, die in meiner Karriere eine große Rolle spielte, haben mir die Deutschkenntnisse sehr geholfen.
Haben sich durch Deutschkenntnisse Ihre persönlichen Chancen auf dem Arbeitsmarkt erhöht?
Die gewonnenen Kenntnisse über das deutsche Recht haben mich für Arbeitgeber in Georgien viel interessanter gemacht, weil die deutsche Gesetzgebung in vielen Aspekten der georgischen sehr ähnlich ist.
Welchen Rat möchten Sie PASCH-Schülerinnen und -Schülern geben, die bald mit der Schule fertig sind?
Zunächst einmal möchte ich ihnen sagen, dass sie nicht aufgeben sollen, wenn sie scheitern, und ihre Ziele und Wünsche bis zum Ende verfolgen sollen. Nutzen Sie unbedingt jede Gelegenheit, um die deutsche Sprache besser zu lernen, sie wird Ihre Visitenkarte in jedem zukünftigen Beruf sein.